ヘブライ語

ヘブライ語、北部中央(北西部とも呼ばれる)グループのセム語。それはフェニキア人とモアブ人と密接に関係しており、カナン人サブグループの学者によってしばしば配置されます。パレスチナで古代に話されたヘブライ語は、紀元前3世紀頃に始まったアラム語の西部方言に取って代わられました。しかし、その言語は典礼および文学言語として引き続き使用されていました。19世紀と20世紀に話し言葉として復活し、イスラエルの公用語です。

ヘブライ語フランス語と英語のストップと駐車禁止標識クイズの公式言語:事実かフィクションか?マレーシアの公用語は英語です。

ヘブライ語の歴史は通常、4つの主要な期間に分けられます。紀元前3世紀頃までは、聖書、または古典、ヘブライ語で、旧約聖書のほとんどが書かれています。 Mishnaic、またはRabbinic、ヘブライ語、Mishna(ユダヤの伝統のコレクション)の言語。広告200について書かれています(この形式のヘブライ語は、人々の間で話し言葉として使用されたことはありません)。中世のヘブライ語。6世紀から13世紀頃にかけて、ギリシャ語、スペイン語、アラビア語などの言語から多くの単語が借用された。そして現代ヘブライ語、現代におけるイスラエルの言語。学者たちは一般に、ヘブライ語の最も古い形が旧約聖書の詩の一部、特に裁判官の第5章にある「デボラの歌」であることに同意しています。この時期に最初に出現した借用語の出典には、他のカナン語が含まれています。同様にアッカド人。ヘブライ語には、アッカド語の出典から借用した少数のシュメール語も含まれています。聖書のヘブライ語には方言の痕跡はほとんどありませんが、学者はこれがテキストのマソレティックな編集の結果であると信じています。旧約聖書に加えて、聖書時代のヘブライ語の少数の碑文が現存しています。これらの最も初期のものは、紀元前9世紀にさかのぼるフェニキア文字の短い碑文です。これらの最も初期のものは、紀元前9世紀にさかのぼるフェニキア文字の短い碑文です。これらの最も初期のものは、紀元前9世紀にさかのぼるフェニキア文字の短い碑文です。

ミシュナイク朝初期には、聖書のヘブライ語の喉頭の子音のいくつかが互いに組み合わされたり混同されたりし、多くの名詞がアラム語から借用されました。ヘブライ語は、ギリシャ語、ラテン語、ペルシャ語の単語もいくつか借りました。

話し言葉の使用は、9世紀から18世紀まで減少しました。それにもかかわらず、中世の言語は、さまざまな方向で、しかし、けいれん的な開発を経験しました。6〜9世紀にpiyyûṭ(それ自体はギリシャ語)と呼ばれる典礼詩のカルトは、特にいわゆるカリリアンスタイルで古い単語に新鮮な意味を与え、新しい単語を作り出すことにより、書かれた語彙を豊かにしました。そして、900-1250年のスペイン語-ヘブライ語の詩人がそれに続きました。この期間には、約2,000または3,000の科学的、哲学的、および哲学的用語が追加されました。これらのいくつかは、古い定義を新たに使用することによって形成されました。たとえば、高齢者の場合「フェンス」は「定義」にも役立ちました。一部はkammûtのような既存のヘブライ語に基づいていました、kammāhからの「量」「いくら?」、その他は、主にギリシャ語とアラビア語、たとえばʾaqlîm、「気候」、およびʿîibʿîからの「自然」から改変されました

聖書の言語に基づく現代ヘブライ語には、現代のニーズを満たすために設計された多くの革新が含まれています。それは、書き言葉に基づく唯一の口語的なスピーチです。発音は、アシュケナージック(東ヨーロッパ)ユダヤ人の発音ではなく、セファルディ(ヒスパノポルトガル語)ユダヤ人が使用した発音の修正です。古い喉頭の子音は明確に区別されていないか(東洋のユダヤ人を除く)、失われています。構文はミシュナの構文に基づいています。すべての段階のヘブライ語の特徴は、通常、3つの子音からなる語根を使用し、母音や他の子音を追加して、品詞や意味の異なる語句を導き出すことです。言語は、22文字のセム語のスクリプトで右から左に書かれています。

この記事は、Adam Augustyn(編集長、参照コンテンツ)によって最近改訂および更新されました。

関連記事